quarta-feira, 23 de junho de 2010

Separate Ways (Joy Machine)

Sympathy
Is not a virtue that you recognize
I look into your unforgiving eyes
And see my shame

It's clear to me
That after all the things that weve been through
We've done so much there's nothing left to do
And were both to blame

But as we turn to go our separate ways
I can't help but remember the years
When the world was in our hands
And we had no time for tears

But as we turn to lead our separate lives
My soul aches for what we've become
But the world it doesn't care
When we finish what we've done

Memories
Of a place that we both used to know
A place the two of us could always go
And be as one

Now I can see
That we believed emotions never there
We built them up and then we didn't care
Til they were gone

But as we turn to go our separate ways
I cant help but remember the years
When the world was in our hands
And we had no time for tears

But as we turn to lead our separate lives
My soul aches for what we've become
But the world it doesn't care
When we finish what we've done

I'll walk away and start again
A new beginning from the end
And all that I knew before
Will remain in the past

I'll find a brand new dream to live
I'll find the conviction to forgive
But things won't ever be quite the same
Cause you were the last

But as we turn to go our separate ways
I can't help but remember the years
When the world was in our hands
And we had no time for tears

But as we turn to lead our separate lives
My soul aches for what we've become
But the world it doesn't care
When we finish what we've done.

segunda-feira, 21 de junho de 2010

Life Of My Own (3 Doors Down)

Tradução de "Life Of My Own" de 3 Doors Down

***

Vida que me pertence

Vivendo arriscadamente,
nunca com medo, perambulando
mais perto do limite
Nada valorizou, não pense em medo,
Sempre imaginando por que você está aqui
Todos os seus propósitos se foram,
nada é certo e nada é errado
Sem riscos, sem ganhos
Não fique magoado, não sinta dor

Beije-me enquanto eu ainda estou vivo
Mate-me enquanto eu beijo o céu
Deixe-me morrer sob minhas próprias condições,
Deixe-me viver e me deixe aprender
Agora eu seguirei meu próprio caminho, e eu
Viverei outro maldito dia
Liberdade implica sacrifício,
Lembre-se de quando isso era minha vida

Olhando para frente, não para trás
Todos têm que cruzar aquela linha
Liberte-me agora para me dar um lugar,
mantenha-me engaiolado e liberte a fera
Caindo rápido, o tempo corre,
Medo não é visto através desses olhos
O que havia, nunca será
Agora eu estou cego e não posso ver

Beije-me enquanto eu ainda estou vivo
Mate-me enquanto eu beijo o céu
Deixe-me morrer sob minhas próprias condições,
Deixe-me viver e me deixe aprender
Agora eu seguirei meu próprio caminho, e eu
Viverei outro maldito dia
Liberdade implica sacrifício,
Lembre-se de quando isso era minha vida

quinta-feira, 17 de junho de 2010

How you remind me (Nickelback)

Tradução de "How you reming me" de Nickelback

***

Como Você Me Lembra

Nunca me dei bem sendo um sábio
Também não daria certo sendo um pobre roubando
Estou cansado de viver como um cego
Me sinto doente por dentro, sem sinal de sentimentos
E é assim que você me lembra
É assim que você me lembra
Do que eu realmente sou
É assim que você me lembra
Do que eu realmente sou

Não é do seu feitio desculpar-se
Eu estava esperando uma história diferente
Dessa vez estou errado
Por entregar-lhe um coração digno de se partir
E estive errado, estive deprimido
Tentei afogar as mágoas na bebida
Estas cinco palavras gritam na minha cabeça:
"Nós ainda estamos nos divertindo?"

Ainda, ainda, ainda, não, não
Ainda, ainda, ainda, não, não

Não é como se você não soubesse
Eu disse que a amava e juro que ainda amo
Deve ter sido péssimo
Pois viver comigo deve ter quase matado você

É assim que você me lembra
Do que eu realmente sou
É assim que você me lembra
Do que eu realmente sou

Não é do seu feitio desculpar-se
Eu estava esperando uma história diferente
Dessa vez estou errado
Por entregar-lhe um coração digno de se partir
E estive errado, estive deprimido
Tentei afogar as mágoas na bebida
Estas cinco palavras gritam na minha cabeça:
"Nós ainda estamos nos divertindo?"

Ainda, ainda, ainda, não, não
Ainda, ainda, ainda, não, não
Ainda, ainda, ainda, não, não
Ainda, ainda, ainda, não, não

Nunca sobrevivi como um sábio
Eu não passaria por um pobre ladrão
É assim que você me lembra
É assim que você me lembra
É assim que você me lembra
De quem eu realmente sou
É assim que você me lembra
De quem eu realmente sou

Não é do seu feitio desculpar-se
Eu estava esperando uma história diferente
Dessa vez estou errado
Por entregar-lhe um coração digno de se partir
E estive errado, estive deprimido
Tentei afogar as mágoas na bebida
Estas cinco palavras gritam na minha cabeça:
"Nós ainda estamos nos divertindo?"
Ainda, ainda
"Nós ainda estamos nos divertindo?" [3x]

quinta-feira, 10 de junho de 2010

Sobre a fé em algo maior

Tradução de "Taking Over Me" de Evanescence

***

Dominando

Você não se lembra de mim,
Mas eu me lembro de você.
Eu perco o sono
E tento bravamente não pensar em você.
Mas quem pode escolher o que sonha?
E eu sonho...

Eu acredito em você
Eu desistiria de tudo somente para te encontrar
Eu tenho que estar com você para viver, para respirar
Você está me dominando

Como você esqueceu de tudo o que eu sei
E de tudo o que nós tínhamos?
Você me viu lamentando meu amor por você
E você tocou a minha mão
Eu sabia que você me amava também

Eu acredito em você
Eu desistiria de tudo somente para te encontrar
Eu tenho que estar com você para viver, para respirar
Você está me domindando

Eu olho no espelho e vejo o seu rosto
Se eu olhar profundamente
Tantas coisas lá dentro estão
Exatamente como você as domina

Eu acredito em você
Eu desistiria de tudo somente para te encontrar
Eu tenho que estar com você para viver, para respirar
Você está me dominando

Eu acredito em você
Eu desistiria de tudo somente para te encontrar
Eu tenho que estar com você para viver, para respirar
Você está me domindando
Me dominando
Você está me domindando

terça-feira, 8 de junho de 2010

Drive (Incubus)

Tradução de "Drive" de Incubus

***

Guiar

Às vezes, eu sinto o medo
da incerteza me incomodar
E eu não posso fazer nada além de me perguntar por quanto tempo
Eu vou deixar esse medo assumir o volante e me conduzir

Ele já me guiou antes,
E parece ter uma vaga
atração maciça,
Mas ultimamente eu tenho começado a achar que
Eu deveria ser quem está por trás do volante

O que quer que o amanhã traga, eu estarei lá
Com os braços abertos e os olhos abertos, sim.
O que quer que o amanhã traga, eu estarei lá
Eu estarei lá

Então se eu decidisse renunciar à minha chance
de ser mais um na colméia
Eu escolheria água ao invés de vinho
e me assumiria e dirigiria?

Ele já me guiou antes
e parece que é assim
que todo mundo age
Mas ultimamente eu tenho começado a achar que
Quando eu me conduzo minha luz aparece

O que quer que o amanhã traga, eu estarei lá
Com os braços abertos e os olhos abertos, sim
O que quer que o amanhã traga, eu estarei lá
Eu estarei lá

Você escolheria água ao invés de vinho?
Seguraria o volante e dirigiria?

O que quer que o amanhã traga, eu estarei lá
Com os braços abertos e os olhos abertos, sim
O que quer que o amanhã traga, eu estarei lá
Eu estarei lá

MMMBop (Hanson)

You have so many relationships in this life
Only one or two will last
You go through all the pain and strife
Then you turn your back and they're gone so fast
And they're gone so fast
Oh so hold on the ones who really care
In the end they'll be the only ones there
When you get old and start losing your hair
Can you tell me who will still care
Can you tell me who will still care, oh care

Mmmbop, ba duba dop
Ba du bop, ba duba dop
Ba du bop, ba duba dop
Ba du
Mmmbop, ba duba dop
Ba du bop, Ba du dop
Ba du bop, Ba du dop
Ba du

Plant a seed, plant a flower, plant a rose
You can plant any one of those
Keep planting to find out which one grows
It's a secret no one knows
It's a secret no one knows
(repeat chorus)

In an mmmbop they're gone. In an mmmbop they're not there
In an mmmbop they're gone. In an mmmbop they're not there
Until you lose your hair. But you don't care
(repeat chorus)

Can you tell me? No you can't 'cause you don't know
Can you tell me? You say you can but you don't know
Can you tell me which flower's going to grow
No you can't 'cause you don't know
Can you tell me if it's going to be a daisy or a rose
You say you can but you don't know
Can you tell me which flower's going to grow
No you can't 'cause you don't know
Can you tell me? You say you can but you don't know
You say you can but you don't know
Don't know
(repeat chorus)

Can you tell me? No you can't 'cause you don't know
Can you tell me? You say you can but you don't know
You say you can but you don't know

segunda-feira, 7 de junho de 2010

Mohandas K. Gandhi

Trecho do filme Gandhi

***

Gandhi: Onde há injustiça, sempre acreditei em lutar. A questão é: lutar para mudar ou para punir? Como somos todos pecadores, devemos deixar que Deus puna, e, se quisermos mudanças, há meios melhores de conseguir que descarrilhar trens ou matar pessoas.

quarta-feira, 2 de junho de 2010

Poker Face (Lady Gaga)

Tradução de "Poker Face" de Lady Gaga

***

Cara de blefe

(Mum mum mum mah) x5

Eu quero enganá-los como se faz no Texas
Dobra-los, deixarem me bater,vamos lá querido , fique comigo (Eu amo isso!)
Sorte e intuição, jogue as cartas de espadas para começar
E quando ficar encuralado, eu conquisto o coração dele

Oh, oh, oh, oh, ohhhh, ohh-oh-e-ohh-oh-oh
Eu vou deixá-lo excitado, mostrar o que eu tenho
Oh, oh, oh, oh, ohhhh, ohh-oh-e-ohh-oh-oh
Eu vou deixá-lo excitado, mostrar o que eu tenho

Não consegue ler minha,
Não consegue ler minha,
Ele não consegue ler minha cara de blefe
(Ela não ama ninguém) x2

C-c-c-cara de blefe, c-c-cara de blefe
(Mum mum mum mah)
C-c-c-cara de blefe, c-c-cara de blefe
(Mum mum mum mah)

Eu quero sair com ele, seremos um casal durão
Um joguinho é divertido quando você está comigo (eu amo isso!)
Roleta Russa não é a mesma coisa sem uma arma
E querido, amor sem dor não é divertido (divertido!)

Oh, oh, oh, oh, ohhhh, ohh-oh-e-ohh-oh-oh
Eu vou deixá-lo excitado, mostrar o que eu tenho
Oh, oh, oh, oh, ohhhh, ohh-oh-e-ohh-oh-oh
Eu vou deixá-lo excitado, mostrar o que eu tenho

Não consegue ler minha,
Não consegue ler minha,
Ele não consegue ler minha cara de blefe
(Ela me tem como ninguém) x2

C-c-c-cara de blefe, c-c-cara de blefe
(Mum mum mum mah)
C-c-c-cara de blefe, c-c-cara de blefe
(Mum mum mum mah)

Eu não vou te dizer que eu te amo
Beijar ou te abraçar
Porque eu estou blefando com as minhas fantasias
Eu não estou mentindo, eu estou apenas atirando com minha pistola de amor

Como uma garota no cassino
Pegue seu lugar antes que eu gaste suas fichas
Eu prometo, eu prometo
Olhe sua mão porque eu sou maravilhosa

Não consegue ler minha,
Não consegue ler minha,
Ele não consegue ler minha cara de blefe
(Ela me tem como ninguém) x6

C-c-c-cara de blefe, c-c-cara de blefe
(Ela me tem como ninguém)

C-c-c-cara de blefe, c-c-cara de blefe
(Mum mum mum mah)
C-c-c-cara de blefe, c-c-cara de blefe
(Mum mum mum mah)

C-c-c-cara de blefe, c-c-cara de blefe
(Mum mum mum mah)
C-c-c-cara de blefe, c-c-cara de blefe
(Mum mum mum mah)

terça-feira, 1 de junho de 2010

Será (Legião Urbana)

Composição: Dado Villa-Lobos / Renato Russo / Marcelo Bonfá

Tire suas mãos de mim
Eu não pertenço a você
Não é me dominando assim
Que você vai me entender
Eu posso estar sozinho
Mas eu sei muito bem aonde estou
Você pode até duvidar
Acho que isso não é amor.

Será só imaginação?
Será que nada vai acontecer?
Será que é tudo isso em vão?
Será que vamos conseguir vencer?

Nos perderemos entre monstros
Da nossa própria criação
Serão noites inteiras
Talvez por medo da escuridão
Ficaremos acordados
Imaginando alguma solução
Prá que esse nosso egoísmo
Não destrua nosso coração.

Será só imaginação?
Será que nada vai acontecer?
Será que é tudo isso em vão?
Será que vamos conseguir vencer?

Brigar prá quê?
Se é sem querer
Quem é que vai
Nos proteger?
Será que vamos ter
Que responder
Pelos erros a mais
Eu e você?